Překladatel technické literatury z AJ do ČJ včetně souvisejících DTP prací

Hodinová sazba: pouze pro členy
Dostupnost: pouze pro členy
Ochota cestovat: Na dotaz
Stav (profesní): Freelancer
Celkové pracovní zkušenosti:
Jazykové znalosti: Angličtina, Němčina,
Osobní představení
Svých více než 25 let zkušeností v obchodu a servisu nejprve s jízdními koly (včetně zkušeností s řízením výroby), následně se zemědělskou technikou a nakonec i stavební mechanizací (rypadla, nakladače) průběžně využívám při činnosti, která mě baví nejvíc a kterou je lokalizace technické dokumentace, zejména tedy překlady a zpracování návodů k používání technických výrobků. ŽL vlastním od roku 1994, v roce 2006 jsem opustil zaměstnání a výše uvedenými činnostmi se zabývám jako freelancer. Moje aktuální časové možnosti jsou sice omezené, ale jsem otevřen novým zajímavým projektům, které se nemusí nutně omezovat pouze na překlady a DTP. Mám bohaté zkušenosti v zahraničním obchodě, včetně pracovních cest a jednání s obchodními partnery ze zemí zejména západní Evropy a mnoha zemí asijských.
Dovednosti
Jazykové znalosti
Angličtina
Pokročilý
Němčina
Pokročilý