Překladatelka (audiovizuální překlad, zábavní průmysl)

Překladatelka (audiovizuální překlad, zábavní průmysl)

Hodinová sazba: pouze pro členy

Dostupnost: pouze pro členy

Ochota cestovat: Celý svět

Stav (profesní): Freelancer

Celkové pracovní zkušenosti: 3 Rok/-y

Jazykové znalosti: Čeština, Angličtina, Slovenština, Japonština,

  Osobní představení

Jsem rodilou mluvčí českého jazyka s bakalářským titulem v oboru Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad na Univerzitě Palackého. Jako překladatelka na volné noze působím od roku 2016 a specializuji se především na audiovizuální překlad. V rámci klasického překladu se pak zaměřuji na oblast společenských věd, sociálních věcí, kultury, populární vědy a zábavního průmyslu.

 Dovednosti

Audiovizuální překlad memoQ SDL Trados Memsource VisualSubSync Subtitle Edit Překladatelství

 Jazykové znalosti

Čeština

Rodilý mluvčí

Angličtina

Plynulá znalost

Slovenština

Plynulá znalost

Japonština

Začátečník

Máte dotazy? Zeptejte se!

Rádi Vám poradíme. Neváhejte nám zavolat nebo zaslat email. Můžete také nahlédnout do sekce FAQ nebo použít náš kontaktní formulář.

Telefonní číslo: +420 530 332 981
E-mail: info@freelance.cz