Copywriter, překladatelka

Copywriter, překladatelka

Hodinová sazba: pouze pro členy

Dostupnost: pouze pro členy

Ochota cestovat: V okolí (100 km)

Profesní stav: Freelancer

Celkové pracovní zkušenosti:

Jazykové znalosti: Čeština, Angličtina, Francouzština,

  Osobní představení

Moje cesta ke psaní byla trochu krkolomná. Původně jsem směřovala do vědecké branže a chtěla znalostmi mikrobiologie zachránit každé dítě třetího světa. Kredity však nestačily a já se vydala novou cestou, která začala v alternativním školství. Znalosti nabyté dlouholetým působením v Junáku se potkaly s Montessori pedagogikou a vypadalo to na velkou lásku. K učení jsem i přibrala správu školního webu a sociálních médií a začalo me to táhnout do vod marketingu. V létě jsem tedy změnila práci a nastoupila na stáž v GroupM, ze které se vyklubal úvazek v agentuře MediaCom. Cítila jsem, že ty texty chci psát delší a víc přemýšlet nad konceptem a prostředí nadnárodního korporátu mi prostě nesedlo. Takže jsem rozvázala po dohodě s úžasným šéfem spolupráci a šla hledat dále. Narazila jsem na osudového člověka, který hledal do e-shopu s přírodní kosmetikou BiOOO marketingového copywritera. I když prostředí bylo náročnější a tým se posléze po soustavném naléhání a neustálém tlaku ze strany vedení rozpadnul, naše spolupráce na různých projektech trvá už přes dva roky. A pak už následovala tvrdá škola agenturního copywritera v BeSocial, kde jsem psala pro celé portfolio klientů. Sociální sítě, články, landing pages, claimy, weby, PR...prakticky cokoliv vás napadne!

 Dovednosti

 Jazykové znalosti

Čeština

Rodilý mluvčí

Angličtina

Plynulá znalost

Francouzština

Začátečník