Překladatel do AJ / Korektor anglických textů

Hodinová sazba: pouze pro členy
Dostupnost: pouze pro členy
Ochota cestovat: Celý svět
Profesní stav: Freelancer
Celkové pracovní zkušenosti:
Jazykové znalosti: Angličtina, Čeština,
Osobní představení
Nabízím překlady z češtiny do angličtiny a jazykové korektury angličtiny v oblasti literatury, odborných textů, umění, obchodních dokumentů a webových stránek. Jsem rodilý mluvčí americké angličtiny s plynulou znalostí češtiny, a proto zadaný překlad nebude obsahovat tzv. čechismy. Mám více než 15 let praxe v oboru a hledám klienty převážně na dlouhodobější spolupráci. Jsem držitelem certifikátu Jazykové školy s právem státní jazykové zkoušky hl. města Prahy v oboru překladatelství. Pracoval jsem 5 let jako hlavní překladatel z ČJ do AJ pro společnost Plzeň 2015 v rámci úspěšné kandidatury a přípravné fáze projektu Evropského hlavního města kultury 2015. Podílel jsem se jako překladatel na více než 30 akademických publikacích. Letos dokončuji práci na anglickém překladu knihy Wellington: Vitěz od Waterloo (autor Daniel Res). Mám také rozsáhlé zkušenosti s namlouváním v (americké) angličtině pro různé spoty a prezentace.
Dovednosti
Osvědčení a certifikace
certifikát Jazykové školy s právem státní jazykové zkoušky hl. města Prahy v oboru překladatelství
2013 Česká republika
Jazykové znalosti
Angličtina
Rodilý mluvčí
Čeština
Rodilý mluvčí