Copywriterka

Copywriterka

Hodinová sazba: pouze pro členy

Dostupnost: pouze pro členy

Ochota cestovat: Na dotaz

Profesní stav: Freelancer

Poslední aktualizace: 14. 2. 2020

Celkové pracovní zkušenosti: 4 Rok/-y

Jazykové znalosti: Angličtina,

Osobní představení

Sedneme si? Pokud hledáte někoho, kdo se zamiluje do vaší firmy a s citem předá světu přesně to, co chcete, ale tak nějak lépe, než byste to zvládli sami, možná hledáte mě. Nedělám pravopisné chyby, vím, že velké V ve Vy/Váš se píše jen a pouze v uctivé korespondenci, nikoliv v newsletteru nebo popisku na webu, a taky kdy napsat čárku před spojkou a. Nemám tisíc klientů a rozhodně netrávím u klávesnice dny i noci, protože mi záleží na kvalitě, ne kvantitě. Každý text, který odevzdám, stojí za to. Slovo copywriter nemám moc ráda, protože se jím označuje kdekdo s maturitou z češtiny, aniž by měl potřebné znalosti a schopnosti. Ale ano, jsem copywriterka, která umí psát v podstatě o čemkoliv. Díky svému zaměstnání v prestižní PR agentuře Ewing Public Relations jsem už psala o skládkách a odpadovém hospodářství, o zdravotnictví, důchodech i ropě. Následně jsem prošla startupovým vyhledávačem nábytku Biano, kde jsem vedla celý tým externích copywriterů. Dnes nejraději píšu o svatbách (především na svém webu [...]), designu, českých produktech, zdravém životním stylu, knihách, kultuře a jídle. Píšu kvalitně a je to poznat. Když na to přijde, ráda si hraju se slovy a baví mě budovat unikátní tone of voice značky. Ceny a podmínky: Mé ceny se odvíjí od hodinové sazby 500 korun. Po několika špatných zkušenostech upřednostňuju projektovou spolupráci, u větších zakázek s 50% zálohou (předem připravím kalkulaci na celý projekt, popř. částku za kus) či pevný měsíční paušál (při správě sociálních sítí) - myslím, že je taková spolupráce příjemnější a transparentnější pro obě strany. V případě hodinové spolupráce trvám na uzavření smlouvy o dílo.

Jazykové znalosti

Angličtina

Pokročilý